首页 > 技术窗口

[新闻翻译] 加拿大 译员的失业忧虑(一)

[新闻翻译] 加拿大 译员的失业忧虑(一)

  

  Metro

  联邦政 府的译员担心为所有公务员提供机器翻译工具这一计划会导致他们失业。

  这些翻译还担心,翻译工具会“玷污”联邦翻译局的声誉,降低政 府内部通讯质量,并最终“践踏”公务员的语言权力。

  代表着大约900名政府 笔译和口译人员的“加拿大专业雇员协会”在一封 书信中详细地说明了他们的忧虑。

  这个组 织在这封给翻译局局长的书信中称,这个举动会“威胁到 翻译局的存亡乃至翻译职业本身”。翻译局 是一个联邦政府机构,主要负责翻译工作。

  

  (来源:翻译自以下报道:http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-3144704/Google-learning-speak-SLANG-Language-tool-human-avoid-embarrassing-literal-translations.html)

重庆誉美翻译(重庆 翻译公司

(本翻译 文章仅供翻译学习交流,禁止用 于任何商业用途。)

技术窗口
品牌客户

Copyright (c) Since 2012 誉美翻译 YUMEI TRANSLATION 版权所有 渝ICP11002572
QQ:1229330700;1597030628 E-mail:cqymfy@163.com
电话:023-88366415;18908389441 传真:023-88366415
友情链接:    年年发棋牌安卓app   V8彩票网注册   V8彩票网址多少   啪啪棋牌网站   大发彩票平台聊天室